- Presencia de sonido palatal sordo
- Presencia de un sonido dentoalveolar, africado sordo
- Articulación aspirada de grupo consonántico t + l
- Producción de una vibrante múltiple en posición final
- La elisión o debilitamiento de vocales
- La articulación tensa y alargada de la /s/ en posición final
Rasgos morfosintácticos (transferencia directa del náhuatl al español)
- Uso de pluralización posesiva
- Uso redundante de lo
- La influencia principal y contundente del Náhuatl en el español es en el vocabulario.
Referencias
- Klee, C. A. & A. Lynch. (2009). El español en contacto con otras lenguas. Washington, D.C.Georgetown University Press
- Lope Blanch, J. M. (1967). La influencia del sustrato en le fonética del español de México. Revista de Filología Española, 50: 145-161.